自然が紡ぐかけがえのない世界に魅せられて



ALEX MONROE
― Beekeeper ―



“特別な人”に出会ったとき、英国の人たちはこう呼ぶ “She(He) is a keeper.”。

新しくお披露目するアレックス・モンローの“Beekeeper”は、将来を共にしたいと想う人をプレシャスな存在として、そして、ふたりの未来を繁栄の象徴であるミツバチたちになぞらえたコレクション。

alex monroe beekeeper bridal new rings


蜂は、大きな家族をつくることから”繁栄”の象徴とされ、また、自然界になくてはならない大切な生き物とされる。アレックス・モンローはそのかけがえのない姿を、特別な愛情を込めてジュエリーへと映す。
可憐な花の香りに誘われて羽音をたてやってきたミツバチがダイヤモンドに寄り添う様子は愛おしさに溢れている。

alex monroe beekeeper making ring detail


リングのバンドに繊細にあしらわれた質感―それは、動物の仕草や愛らしい表情をとらえる精巧なジュエリーで知られる彼の技術でさえ、とりわけ蜂の巣の幾何学模様は新たな挑戦であった。
これまでのコレクションにはない手法で、ひとつひとつの点がハンドメイドで細やかに打たれている。
そこには、自然が生み出す造形の美しさへ向き合う、彼のジュエリーへの誠実な想いが重なる。

alex monroe beekeeper new ring necklace pierce


家族への愛に溢れ、そして自然が紡ぐ美しい世界に魅了されそのかけがえのない美しさを穏やかなクリエイションで伝えるアレックス・モンローならではの結婚指輪は生涯を彩る宝物に。


結婚を考えお付き合いをしている大切な相手へむけて使われる素敵な言葉”Keeper”。
彼女は僕の”Keeper”、そんな想いをリングに込めて伝える、素敵な方法じゃないかな?
―アレックス・モンロー



【BRIDAL FAIR】
2月8日(金)-24日(日)
H.P.FRANCE BIJOUX全店
※新作”Beekeeper”は期間中、表参道店・梅田店にてお披露目。その後、表参道店では常時、他各店は下記スケジュールでご紹介いたします。

3月1日-17日 福岡店
3月21日-4月10日 銀座店
4月13日-5月6日 大阪店
5月10日-31日 丸の内店
6月1日-新宿店

ご来店は事前にアポイントをいただきますとご提案がスムーズです。〈ご来店予約〉よりお気軽にお申し込みください。