BLOG

収穫

090911.jpg

この写真は最近うちの庭から収穫した野菜の写真です。途中で雑草を抜くのは諦めてしまったので、みんな雑草の中で育てたのですが、ほとんどの野菜はうまく育ったようです。残念なことに、今夏、アメリカ全土に真菌病の被害が広がり、私が植えた24種類のトマトの苗もほとんどがやられてしまったり、熟する前に実がひどいダメージを受けてしまいました。なので、たぶん採れるはずだった量の10%ほどしか収穫できていません。ひどすぎます。でも、少なくとも、玉ねぎに関してはとても素晴らしい収穫でした。これから数ヶ月は玉ねぎを買う必要がありません。この玉ねぎは、2月に小さな小さな種を蒔いたところから、とても長い時間をかけて育っていったのですが、害虫にも病気にも負けなかったようです。玉ねぎ以外には、いくつかトマトとキャベツ、ケールとコラードグリーン、コショウ、ビーツが少々、そしてバジルがたくさん。今週か来週中に、庭の苗床をいくつかきれいにして、ガーリックを植えるつもりです。玉ねぎと同じく、ガーリックも育つのに長い時間がかかりますが(収穫できるのは来年の7月か8月頃でしょう)、とにかくとても簡単に育つのです。昨年、12個球根を植えつけたのですが、まったくの間違いでした。いつも私は料理に大量のガーリックを使うので、あっという間になくなってしまったので。
  

This is a picture of a recent harvest from the garden. I gave up on weeding it so everything is growing amongst lots of weeds but most of the vegetables seem to be doing fine. Unfortunately there was a fungal disease that spread across large parts of the US this summer and most of my twenty four tomato plants died or the fruit was badly damaged before it ripened. I maybe only got 10% of what I should have. Too bad. At least I had a really good onion harvest. I shouldn't have to buy any for months. I started them from tiny tiny seeds back in February so it took a long time but the bugs don't bother them and they seem to be immune from diseases. Other than that, you can see a few tomatoes, cabbage, kale and collard greens, peppers, a few beets, and lots of basil. In a week or so I'll try to clean up some beds in the garden and plant garlic. Like the onions, they take a long time to grow (they will be ready next July or August) but they are really easy. I only planted 12 bulbs last year and it was a total mistake. I use a lot of garlic when I cook so it's almost all gone.